Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Corinthians 11:30

Context
NETBible

If I must boast, 1  I will boast about the things that show my weakness. 2 

NIV ©

biblegateway 2Co 11:30

If I must boast, I will boast of the things that show my weakness.

NASB ©

biblegateway 2Co 11:30

If I have to boast, I will boast of what pertains to my weakness.

NLT ©

biblegateway 2Co 11:30

If I must boast, I would rather boast about the things that show how weak I am.

MSG ©

biblegateway 2Co 11:30

If I have to "brag" about myself, I'll brag about the humiliations that make me like Jesus.

BBE ©

SABDAweb 2Co 11:30

If I have to take credit to myself, I will do so in the things in which I am feeble.

NRSV ©

bibleoremus 2Co 11:30

If I must boast, I will boast of the things that show my weakness.

NKJV ©

biblegateway 2Co 11:30

If I must boast, I will boast in the things which concern my infirmity.

[+] More English

KJV
If
<1487>
I must needs
<1163> (5748)
glory
<2744> (5738)_,
I will glory
<2744> (5695)
of the things which concern
<3588>
mine
<3450>
infirmities
<769>_.
NASB ©

biblegateway 2Co 11:30

If
<1487>
I have
<1163>
to boast
<2744>
, I will boast
<2744>
of what
<769>
pertains to my weakness
<769>
.
NET [draft] ITL
If
<1487>
I
<2744>
must
<1163>
boast
<2744>
, I will boast
<2744>
about the things that show my
<3450>
weakness
<769>
.
GREEK
ei
<1487>
COND
kaucasyai
<2744> (5738)
V-PNN
dei
<1163> (5904)
V-PQI-3S
ta
<3588>
T-APN
thv
<3588>
T-GSF
asyeneiav
<769>
N-GSF
[mou]
<3450>
P-1GS
kauchsomai
<2744> (5695)
V-FDI-1S

NETBible

If I must boast, 1  I will boast about the things that show my weakness. 2 

NET Notes

tn Grk “If boasting is necessary.”

tn Or “about the things related to my weakness.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA